No último sábado (27), a Praça da Bíblia, em Manágua, capital da Nicarágua, foi lotada por milhares de evangélicos que celebraram o Dia Nacional da Bíblia. Na ocasião, também foi comemorado o 456º aniversário da tradução da Bíblia para o espanhol.
Instituída em 2002, a data é oficialmente comemorada sempre no último domingo de setembro, e reflete o crescimento do movimento evangélico no país, apesar de repressão religiosa e violações de direitos humanos cometidas pelo governo de Daniel Ortega e Rosario Murillo.
O evento reuniu 120 denominações e cerca de mil igrejas de diferentes regiões do país, em momentos de louvores, orações e mensagens de líderes religiosos, que ressaltaram a importância da unidade cristã e da Bíblia como guia espiritual e moral.
Durante a programação, a tradução homenageada foi a obra conhecida como a “Bíblia do Urso”, traduzida por Casiodoro de Reina (1569). Esta foi a primeira edição da Bíblia Sagrada completa no idioma espanhol.
A festividade recebeu apoio do governo e contou com a presença de autoridades locais, como a ministra da Juventude, Darling Hernández, que se referiu a comemoração, como “grande demonstração de fé”. Já a prefeita de Manágua, Reyna Rueda, afirmou que a celebração fortalece os valores cristãos e a esperança da população.
Em sua fala ao público, o presidente da Federação de Igrejas Evangélicas da Nicarágua, Sergio Martínez Tinoco, agradeceu o apoio do governo à iniciativa, apesar das tensões entre o regime e as comunidades religiosas.
De acordo com a Lista Mundial da Perseguição (LMP) 2025, divulgada pela Missão Portas Abertas, a Nicarágua é 30º país, de uma lista de 50, mais perigoso para o cristão viver.
Redação CPAD News/ Com informações Comunhão e Evangélico Digital